TN: 1 chương của truyện này có khi rất ngắn, có khi rất dài, nên lâu lâu sẽ có những chương kiểu này.
Tựa chương: nguyên gốc là chữ "visitation", mang ý nghĩa nghiêm trọng vì đây là gặp bị cáo trước khi ra tòa chứ không phải là đi gặp mặt như bạn bè, nhưng mà tiếng việt trans không tìm ra từ riêng, nên phải dùng tạm chữ thăm viếng, có ý nghĩa nghiêm trọng tương tự.
------------
Quốc gia Grimbeld này không phải là một nước quân chủ, cũng không nằm dưới sự quản lí của quý tộc; nó là một quốc gia có hiến pháp, được tẩy lễ bởi cả khoa học lẫn ma thuật.
Rất lâu trước đây dường như đã có một kế hoạch xấu xa vĩ đại để thâu tóm thế giới.
Lí do ‘dường như’ là vì đó đã là chuyện của quá khứ, của 50 năm về trước.
Với những chủng tộc tuổi thọ cao hơn, có lẽ thời điểm đó vẫn chỉ như ngày hôm qua với họ, nhưng với Nhân Loại chúng ta mà nói, thời gian đó là rất lâu trước đây, đã là một chương lịch sử rồi.
Dù cố hiểu rõ đi nữa thì vẫn không thể hình dung được nó như sự thật đã xảy ra.
Đến hiện tại mà nói, muốn biết về chiến tranh thì thay vì dựa vào kí ức của người cũ thì thường ai cũng sẽ đi đến một thư viện công cộng.
Và ngay bây giờ, tôi đang ở trong một thư viện công cộng như thế. Để, như tôi đã nói, tìm hiểu về cuộc chiến tranh đã qua đó.
Vậy thì, tại sao tôi lại làm chuyện này vậy? Trong đầu tôi chợt lướt qua ý nghĩ như thế. Mọi thứ bắt đầu lúc sáng nay…
Tôi đi đến Văn phòng Luật sư Lockhart như thường lệ; khi tôi vừa mở cửa ra.