Vô Thượng Chân Thân

chương 518 :  đệ tứ bách tam thập nhị hồi kết quả

Truyện Chữ Hay
Tùy Chỉnh
Truyện Chữ Hay

Tĩnh!

Tại lâm san thuyết xuất tối hậu tam cá tự thì, tần trạm chỉnh cá nhân khoát nhiên tĩnh liễu hạ lai.

Vô luận na kích đãng đích tình tự, dĩ cập cương tài nộ hống thì đích vi nhược suyễn tức, thử khắc, toàn bộ như đồng bị nhất cổ vô hình đích lực thánh, cấp sinh sinh át chỉ!

Nhất cổ băng lãnh đích hàn ý duyên trứ tha đích cước cân, tòng bão đích thủ tí, tòng tha đích tứ chi bách hài, bất đoạn đích dũng hướng thân thể đích trung tâm ngũ tạng, lệnh tha chỉnh cá nhân tự thân thể đáo nội tâm, biến đắc nhất phiến băng lương!"San nhi thập nhất nhất thập nhất nhất nhĩ thập nhất nhất thập nhất nhất nhĩ thập nhất nhất thập r nhất nhĩ thuyết thập yêu thập nhất nhất nhất r nhất"Nhĩ hoàn ký đắc thiển thiển vi thập yêu đối nhĩ na yêu địch thị &, tuy nhiên hữu nhất điểm điểm tư tâm. . . Đãn. . . Kỳ thực. . . Tha thị vi liễu bảo hộ ngã!" "Nguy cập linh giới! ?"

"Giới chủ đại nhân tằng kinh hòa ngã thuyết quá, nhĩ thân thượng hữu nhất cổ ngận cường đại ngận cường đại, cường đại đáo liên giới chủ đại nhân dã hội cảm đáo kỵ đạn đích lực lượng, đãn thị, nhân vi nhĩ đích thần thức tu vi bất cú, cục hạn trụ liễu, sử đắc nhĩ căn bản vô pháp tương giá cổ lực lượng phát huy xuất lai, nhược thị nhĩ chân đích năng cú hoa hồi na cổ thần thức năng lượng, dung hợp đáo thể nội, chỉnh cá thập phương vũ trụ, năng cú ổn ổn tương nhĩ áp chế đích, kỷ hồ một hữu! Nhi nhĩ tối nhu yếu đích na cổ thần thức lực lượng, tựu tại ngã đích thân thượng."

"Thần thức lực lượng. . . Thần thức lực lượng, ma thạch. . .

Ma thạch tối trọng yếu đích, bất tựu thị thần thức mạ, như quả ma thạch năng cú ủng hữu vô cùng vô tẫn đích thần thức, bạo phát xuất lai đích uy lực hoàn toàn năng cú đạt đáo nhất cá thường nhân nan dĩ tưởng tượng đích địa bộ, bất chỉ khả dĩ diễn sinh xuất cường đại đáo lệnh nhân chấn hám đích cải biến chi lực, tân hình pháp tắc, na cổ liên ngọc côn lôn toàn lực khiên dẫn hạ lai đích hạo thiên thần lôi, dã năng cú dĩ thôn phệ chi lực tương kỳ thôn phệ!

Nhi thả, như quả tha đích thần thức chân đích cường đại vô bỉ, thôn phệ hạo thiên thần lôi đích lực lượng bất chỉ hội nhượng tha hữu nhất chủng tức tương yếu sinh sinh xanh tử đích cảm giác, thậm chí vu, tha hoàn khả dĩ bằng tá cường đại đích thần thức, tương thôn phệ hạo thiên thần lôi luyện hóa nhi thành đích nhất nguyên trọng năng toàn bộ lợi dụng, chuyển biến thành hạo nhiên bàng bạc đích nhất nguyên huyền cương, sử đắc nhất nguyên huyền cương đích uy lực đề thăng thập bội, nãi chí bách bội!

Đáo thì hậu tức tiện thị phiết khai pháp tắc chi lực bất thuyết, đan đan thị giá cổ khủng phố đích nhất nguyên huyền cương chi lực, tựu túc dĩ tương chỉnh cá thập phương vũ trụ đích nhất thiết hợp đạo chí tôn triệt để hoành tảo liễu!

"Tiểu trạm nhi, hoàn ký đắc ngận cửu ngận cửu dĩ tiền, ngã môn tại hạ giới đích thì hậu, ngã cật đích na cá quả tử mạ? Thính giới chủ đại nhân thuyết, na căn bản tựu bất thị thập yêu quả tử, nhi thị nhất chủng thần thức năng lượng thực thể hóa hậu đích nhất chủng biểu hiện hình thức liễu, na tựu thị nhất cổ cường đại đáo lệnh sở hữu nhân cảm đáo kỵ đạn đích thần thức năng lượng, chích nhân vi na cổ thần thức năng lượng bất chúc vu ngã, sở dĩ ngã tài căn bản vô pháp điều động, tương giá cổ lực lượng phát huy xuất lai. . ."

"Tinh thần năng lượng thực chất hóa. . ."

Tinh thần năng lượng bản tựu thị nhất chủng hư vô năng lượng, khả bất đẳng đồng vu na ta thiên địa chi lực, chân khí, nhất nguyên huyền cương chi loại đích đông tây, yếu tưởng nhượng giá đẳng hư vô năng lượng ngưng tụ thành thực thể, giản trực bỉ không thủ tạo xuất sinh mệnh lai hoàn yếu khốn nan, chí thiểu dĩ tần trạm hiện tại phản hư tam tằng đại viên mãn đích thần thức biệt thuyết thị tương thần thức thực thể hóa liễu, tựu liên tương tha vụ hóa. , khí hóa, dã vô pháp tố đáo!

Đãn thị, na sinh trường tại ma thạch thượng đích bi - thần bí"Quả tử" bất chỉ thị thực thể trạng thái, nhi thả hoàn thị như thử đích cự đại. . . Giá, cứu cánh đắc hà đẳng bàng đại đáo khủng phố đích thần thức lực lượng!

Giá cá thì hậu, tha chung vu minh lệnh lâm tuyết yêu thỉnh tự kỷ gia nhập linh giới, kháng hành thiên đạo đích chân chính nguyên nhân liễu.

"Ma thạch hòa na cổ bàng đại đáo thực chất hóa đích thần thức bản tựu thị nhất thể, nhị giả kết hợp, tương bạo phát xuất vô dữ luân bỉ đích khủng phố uy thế, đáo na cá thì hậu, tài toán thị chân chính nguy cập linh giới, đắc đáo na cổ thần thức đích ngã, tái y kháo ma thạch đích lực lượng, tài toán thị chân chính cụ bị liễu dĩ nhất nhân chi lực, kháng hành linh giới, kháng hành nhân loại liên minh, thậm chí kháng hành thiên đạo đích tư bản!"

"Tiểu trạm nhi. . . Na cổ thần thức năng lượng trầm thụy tại ngã đích linh hồn chi nội, nhãn hạ ngã môn dĩ kinh đáo liễu tẩu đầu vô lộ đích địa bộ, hiện tại, ngã môn duy nhất đích bạn pháp, tựu thị nhĩ dụng thể nội na cổ luyện hóa nhất thiết đích lực lượng, tương ngã thể nội đích thần thức năng lượng luyện hóa, thành vi nhĩ tự kỷ đích lực lượng, đắc đáo giá cổ lực lượng, nhĩ nhất định năng cú khinh dịch đích kháng hành ngọc côn lôn!"

"Bất!" Tần trạm khoát nhiên thối khai kỷ bộ, ngữ khí trung bất khẳng hữu ti - hào động diêu: "Bất! Ngã bất đồng ý, linh hồn. . . Luyện hóa linh hồn. . ." "Tiểu trạm nhi, nhĩ cương tài dĩ kinh đáp ứng quá ngã liễu, vô luận như hà, nhĩ tuyệt bất năng phản hối!" "Ngã phản hối liễu, ngã dĩ kinh phản hối liễu, nhĩ đương ngã thị cá ngôn nhi vô tín đích tiểu nhân ba, ngã tuyệt đối bất hội giá yêu tố đích, nhĩ thị tại bức bách ngã thân thủ tương nhĩ sát tử, ngã tố bất đáo!" "Tần trạm!"

Lâm san hốt nhiên nhất thanh đại khiếu, tương thần tình dĩ kinh khai thủy hữu ta hoảng hốt khởi lai đích tần trạm kinh tỉnh: "Tiểu trạm nhi, nhĩ tri đạo mạ, giá thị ngã đích mệnh vận! Tại đệ nhất thứ kiến đáo giới chủ đại nhân đích thì hậu tha tựu dĩ kinh cáo tố ngã liễu, giá tựu thị ngã đích mệnh vận, ngã tồn tại vu thử đích ý nghĩa, đương nhĩ tái thứ kiến đáo ngã đích thì hậu, tựu thị ngã lý hành ngã tự kỷ chức trách đích thì hậu liễu. . . Bất quá ngã ngận tự tư, ngã nhất trực tha duyên liễu chỉnh chỉnh nhất niên, lãng phí liễu chỉnh chỉnh nhất niên đích thì gian tài cáo tố nhĩ giá cá chân tương, yếu thị nhĩ tiên kiến đáo ngã, nhượng ngã hoàn thành ngã đích sử mệnh, tái hòa lâm tuyết đại nhân tiền khứ kiến giới chủ đại nhân. . . Nhĩ tựu hội minh bạch nhĩ chân chính nhu yếu tố đích thị thập yêu, nhĩ tồn tại đích ý nghĩa thị thập yêu. . . Na thứ tại thượng huyền phong thượng, ngã khán đáo liễu nhĩ môn, đãn thị ngã bất cảm hạ sơn, bất cảm diện đối nhĩ, bất cảm diện đối lâm tuyết đại nhân nhất r, thập nhất nhất"

Thính đáo giá, tần trạm tài khoát nhiên tưởng khởi, đương nhật tha hòa lâm tuyết kinh quá thượng huyền phong thì, liêu trứ liêu trứ, lâm tuyết khước mạc danh kỳ diệu đích thuyết liễu nhất cú, vấn tha khứ bất khứ kiến lâm —— diện, na thì hậu tha tựu dĩ kinh tri đạo, lâm san tại sơn thượng khán tha liễu. Chích thị, na cá thì hậu đích tha, tâm trung hốt nhiên hữu nhất chủng kỳ dị đích cảm giác, nhất chủng bất cảm khứ diện đối lâm san đích cảm giác, hoặc hứa. . . Na chủng cảm giác đích xuất hiện, tựu thị dĩ kinh ý thức đáo liễu giá nhất mạc khả năng hội phát sinh, tòng nhi bản năng đích tuyển trạch liễu hồi tị, cự tuyệt liễu tiền vãng thượng huyền phong!"Giá bất khả năng!" "Một thập yêu bất khả năng đích, tựu hảo tượng đương sơ ngã thôn phục liễu na cổ thực chất hóa đích tinh thần năng lượng nhất dạng, chủng hạ liễu nhân, tựu cai tây đối giá chủng kết quả." "Khả thị, na khỏa'Lưu tinh, thị nhĩ phát hiện đích, thượng diện đích nhất thiết, đô thị chúc vu nhĩ đích, giá nhất nhất r nhất"Giá hoặc hứa tựu thị giới chủ đại nhân sở thuyết đích na mệnh vận đích khả phạ chi xử ba."

"Mệnh vận. . . Giá cai tử đích mệnh vận, ngã cứu cánh hữu thập yêu mệnh vận, ngã tựu thị ngã! Ngã hữu ngã đích tư tưởng, ngã hữu ngã đích cảm tình, ngã hữu ngã đích độc lập ý chí, ngã thị nhất cá đan độc tồn tại đích sinh mệnh cá thể, thùy dã vô pháp tả hữu ngã."

Lâm san khán liễu nhất nhãn dĩ kinh việt phát bức cận đích ngọc côn lôn, mê nhân đích nhãn mâu thâm xử, hữu nhất ti đối sinh đích quyến luyến hòa thâm thâm đích bất xá ="Mệnh vận nhất nhất nhất nhất nhất nhất mệnh vận cứu cánh thị thập yêu nhất nhất nhất nhất nhất nhất tựu hảo tượng giới chủ đại nhân đương thì sở thuyết đích, đương ngã môn thuyết xuất mệnh vận giá lưỡng cá tự thì, ngã môn dĩ kinh bị tha lao lao đích chưởng ác tại thủ trung liễu nhất nhất nhất nhất nhất nhất"

"Bất, ngã tài bất quản thập yêu kiến quỷ đích mệnh vận! Ngã bất tín, tha mệnh vận bất thị năng cú tả hữu đáo ngã đích sinh mệnh quỹ tích mạ, san nhi, ký nhiên yếu tử, ngã môn tựu nhất khởi tử ba, giá mệnh vận năng cú tả hữu ngã môn đích sinh tồn, nan bất thành hoàn năng tả hữu ngã môn đích tử vong bất thành? Sinh mệnh chích chưởng ác tại ngã đích thủ trung, ngã yếu tử, thùy dã vô pháp trở chỉ!" "Tiểu trạm nhi, ngã tuyệt bất nhượng nhĩ giá yêu tố. . ."

Tần trạm nhất bả trảo trụ tha na nhu nhược đích kiên đầu: "San nhi, biệt thuyết liễu, na cá cẩu thí đích mệnh vận, sử mệnh, căn bản bất quan ngã môn đích sự, như quả nhĩ nhất định yếu thuyết nhĩ tồn tại đích ý nghĩa tựu thị vi liễu tương giá cổ lực lượng giao hoàn cấp ngã, na ngã cáo tố nhĩ, ngã tồn tại đích ý nghĩa tựu thị nhân vi nhĩ! Ngã đích bằng hữu một liễu, ngã đích thân nhân một liễu, ngã đích gia dã một liễu, thậm chí vu ngã dĩ kinh vô pháp tái phản hồi ngã môn sở sinh tồn đích na phiến thế giới, ngã hiện tại dĩ kinh nhất vô sở hữu, nhi nhĩ, tựu thị ngã đích nhất thiết, ngã đích toàn bộ, hiện tại, nhĩ tựu thị ngã tồn tại vu thử đích toàn bộ ý nghĩa! Nhược thị nhĩ lý hành liễu nhĩ đích sử mệnh, na yêu, ngã dã tương lý hành tự kỷ đích sử mệnh, tùy nhĩ nhi khứ!"

Tinh oánh đích lệ thủy, tái thứ quải mãn liễu lâm san tiếu lệ đích kiểm bàng ="Nhĩ nhất nhất nhất nhất nhất nhất nhĩ giá gia hỏa nhất nhất nhất nhất nhất nhất nhĩ chẩm yêu năng cú giá dạng. . . Nhĩ sái lại. . . Ngã bất chuẩn nhĩ sái lại!"

"Ngã tựu thị yếu sái lại, giá cá thì hậu, tựu nhượng ngã môn tẫn tình đích phóng túng nhất hồi ba."

"Ngã bất chuẩn nhất nhất nhất nhất nhất nhất"

"Thập yêu dã biệt thuyết liễu, nhĩ tựu như thử tự tư, nhẫn tâm tương ngã nhất cá nhân phao hạ mạ! ?"

"Tiểu trạm nhi. . ." Lâm san hốt nhiên thổ tiền, khẩn khẩn đích bão trứ tha, bão đích ngận dụng lực, tự hồ sinh phạ tại hạ nhất khắc, tha tựu hội hốt nhiên tiêu thất nhất bàn.

Tần trạm lâu trứ tha đích não đại, khinh khinh đích phủ ma trứ tha não hậu na nhu thuận đích tú phát: "Ngã môn sinh tại nhất khởi, tựu ứng cai tử tại nhất khởi! Hoặc hứa, như quả hữu lai thế đích thoại, ngã môn hoàn hội hòa dĩ tiền nhất dạng, tại nhất cá nhân loại thế giới đích tiểu thành thị nhất khởi thành trường, nhiên hậu ngã môn nhất khởi khứ sơn thượng phát phong, nhất khởi tương sơn trung đích tiểu động vật nhiễu đích vĩnh vô trữ nhật, nhất khởi thảng tại thảo địa trung sái sơ đông đích thái dương, nhất khởi tọa tại ốc đính thượng khán tinh tinh. . . Ân, hoàn hữu nhất khởi khứ lý bá gia đích quất tử viên thâu quất tử. . . Hoàn hữu hảo đa sự, ngã môn một tố hoàn đích, một tẫn hưng đích, ngã môn nhất định hội toàn bộ tố hoàn, nhĩ thuyết hảo bất hảo!" "Ân! Ân! Ân!" "Oanh long long!"

Cường liệt đích không gian ba động, khoát nhiên tự cự ly bất viễn đích vũ trụ thâm xử đãng dạng nhi xuất, khẩn tiếp trứ, nhất đạo kịch liệt bào hao đích lôi long, đái trứ nhất cổ huyền áo đích pháp tắc phù văn, mãnh nhiên khóa việt giá phiến thôi xán đích tinh không thế giới, đái trứ tự hồ thị thế gian tối hậu nhất mạt đích huyến lệ, tương na phiến khẩn khẩn ủng bão tại tinh không chi trung niên khinh tình lữ đích thân ảnh toàn bộ chiếu lượng!

Khán trứ na đạo lượng quang tập lai, nhất trực dĩ lai, tòng nhân loại thế giới, đáo thập phương vũ trụ, tái đáo linh giới, nhi hậu tái phản hồi giá phiến tinh không chi trung, nhất thiết đích chủng chủng đích đam ưu, thương thống, phẫn nộ, vô nại, tiêu lự, bạo táo. . . Sở hữu tình tự, tự hồ toàn bộ đô viễn viễn đích ly tha nhi khứ, tha tựu giá yêu khẩn khẩn bão trứ hoài trung đích nhân nhi, tĩnh tĩnh đích cảm thụ trứ giá nhất mạt vô bỉ thục tất đích ôn tồn, nội tâm tòng lai một hữu nhất khắc tượng giá dạng như thử đích trữ tĩnh quá.

"Yếu kết thúc liễu mạ. . . Hoặc dịch giá dạng, tựu thị ngã môn tối hảo đích kết cục!

Thái trạm đê hạ đầu, khinh vẫn trứ lâm san na khiết bạch đích ngạch đầu!

"Tiểu trạm nhi. . .

"Tại long."

"Giá thị vô quả hoa.

"Ân?" Tần trạm nhất khán, tại lâm san đích thủ thượng, bất tri đạo thập yêu thì hậu dĩ kinh xuất hiện liễu nhất đóa hoa biện đạm lam, hoa nhị phiếm tử đích mỹ lệ hoa đóa.

"Giá thị giới chủ đại nhân thân thủ trích cấp ngã đích, hiện tại ngã bả tha tống cấp nhĩ, nhĩ yếu hảo hảo trân tích tha.

Tần trạm tương giá văn danh dĩ cửu đích hoa đóa tiếp quá lai, thận trọng đích ác tại thủ trung, vi vi điểm liễu điểm đầu: "Tha hội bồi bạn ngã môn nhất khởi đáo vĩnh viễn!"

Lâm san trọng trọng đích điểm liễu điểm đầu, lệ thủy khước thị hốt nhiên chỉ bất trụ đích hoạt lạc hạ lai: "Tiểu trạm nhi nhất nhất r nhất nhất nhất"Ân?" "Kỳ thực, ngã bất tưởng tử. . . Ngã chân đích bất tưởng ly khai nhĩ. . . Ngã bất tưởng thất khứ giá nhất"Thập yêu nhất nhất nhất nhất nhất nhất" "Tiểu trạm nhi. . .

Tại tần trạm hoàn một lai đắc cập tòng giá chấn hám tính đích thoại ngữ trung hồi quá thần, khẩn khẩn y ôi tại tha hoài trung đích lâm san, khước đột ngột đích tiêu tán khai lai, chỉnh cá nhân khoát nhiên tiêu tán thành nhất cổ ôn hòa đích lam quang, tấn tốc phiêu đãng khai lai, hoãn mạn nhi kiên định đích dung nhập giá đóa ủng hữu lam sắc hoa biện, tử sắc hoa nhị đích vô quả hoa nội nhất nhất r nhất nhất nhất"Đối bất khởi. . ."

Truyện Chữ Hay