Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.
.
Mùa đông ngày ấy tuyết rơi rất nhiều.
Tiểu đạo sĩ từ dưới chân núi đạo quán xuất phát, mang theo một bình canh gà đi tới giữa sườn núi nơi sư thúc ở.
Tuyết đã rơi dày đặc một tầng, đạp lên liền phát ra tiếng chít chít cực vui tai.
Tiểu đạo sĩ hít hít cái mũi nhỏ bị đông đến đỏ bừng, không nhịn được ở trong lòng thầm nói, bản thân hắn làm một đại sư huynh thật đúng là vất vả quá nha!
Một đám củ cải dưới trướng mỗi ngày đều ầm ĩ náo loạn không lo học đạo pháp còn chưa tính, vậy mà các trưởng bối cũng không chịu yên ổn.
Sư thúc với sư phụ suốt ngày cãi nhau, sư thúc là một tên ngạo kiều, mỗi lần tức giận liền chạy đến tư trạch giữa sườn núi tĩnh tọa. Sư phụ lại không xuống nước đi xin lỗi, lần nào cũng là hắn mang trọng trách bưng "lời xin lỗi" thơm ngát của sư phụ đi cầu tình.
Đến trước cửa biệt thự xa hoa giữa sườn núi, tiểu đạo sĩ thả bình canh xuống, ấn vài cái lên chuông cửa, cung kính hô: "Sư thúc, con là Thanh Trúc, con đến đưa đồ cho người."
Sau đó, bưng bình sành lên lùi về sau hai bước, lẳng lặng chờ đợi.
Qua hai phút, một nam nhân khoảng chừng hai mươi sáu hai mươi bảy tuổi mở cửa, chỉ thấy y một thân đạo bào, khuôn mặt tuấn tú, một đôi mắt đào hoa câu nhân giấu mấy phần tức giận: "Vân Huy đâu?"
Tiểu đạo sĩ đem bình sành đưa tới, nói: "Sư phụ đang nấu món điểm tâm mà người thích nhất —— chè đậu đỏ khoai môn viên, y nói, chờ người hết giận, y sẽ tự mình mang điểm tâm đến đây chịu đòn nhận tội."
Biểu tình sư thúc có hơi hòa hoãn, tiếp nhận bình canh, nói rằng: "Nói với Vân Huy, chè đậu đỏ khoai môn viên phải thêm nhiều mật ong."
Kiểu này là sắp làm hòa rồi.
Tiểu đạo sĩ gật đầu tiếp thu, nhìn sư thúc đóng kỹ cổng chính, quay người chuẩn bị trở về.
.
Ở phía xa xa, có một vệt đỏ tươi vùi trong tuyết giống như một đóa hoa hồng đỏ nở rộ, đem tiểu đạo sĩ hiếu kỳ thu hút tới.
Sau đó, hắn nhìn thấy một con thỏ trắng đang hôn mê, lộ ra cái bụng tròn vo, nằm ngã ngửa trong tuyết. Điểm đáng chú ý là, trên cổ nó buộc một cái áo choàng đỏ.
Lần đầu tiên tiểu đạo sĩ nhìn thấy một con thỏ trắng khoác áo choàng đỏ.
Hắn dùng tay chọt chọt tiểu thỏ tử, phát hiện thỏ không phản ứng. Trên mình nó có nhiệt khí, có lẽ là còn sống.
Tiểu đạo sĩ dùng đẩu bồng đem tiểu bạch thỏ béo tròn bao lại, nhét vào trong ngực, mang về đạo quán.
Sư phụ nét mặt khẩn trương đón hắn trở lại: "Sư thúc con nói thế nào?"
"Chè đậu đỏ khoai môn viên thêm nhiều mật ong." Tiểu đạo sĩ thở dài một hơi, ngữ khí có chút oan ức: "Sư phụ người bình thường nên nhường sư thúc một chút đi, hai người cãi nhau, con vì hai người hòa hảo mà còn phải chạy ra ngoài trong ngày đông tuyết lớn đó."
Ngũ quan anh tuấn của vị sư phụ kia nhăn thành một đoàn, oan ức trên mặt đều sắp trào ra: "Tính tình sư thúc con, con cũng không phải không biết, nữ khách hành hương ghé đạo quán hôm qua chỉ hỏi đường một chút, cười với ta hai lần. Sư thúc con vậy mà khó chịu với ta, cả một buổi tối không thèm nói chuyện với ta, sáng sớm hôm nay liền quay về biệt thự giữa sườn núi."
Thế giới người lớn quá phức tạp, tiểu đạo sĩ mười bốn tuổi lắc đầu trở về phòng chăm sóc tiểu thỏ tử.
.
Hắn đem tiểu bạch thỏ thả trên giường, tỉ mỉ quan sát, con thỏ này toàn thân trắng như tuyết, không có một tý tạp lông, mà da lông còn bóng loáng không dính nước, một thân béo trắng, vừa nhìn liền biết là được chăm chút rất tốt.
Bất quá, tại sao nó lại té xỉu trong tuyết vào ngày đông lạnh lẽo này chứ? Hơn nữa còn mặc áo choàng đỏ?
Tiểu đạo sĩ không hiểu nổi, cũng lười suy nghĩ. Hắn làm ổ rơm cho tiểu thỏ tử. Còn đến nhà bếp rửa sạch một bó cải xanh cùng hai củ cà rốt đem đặt ở đầu giường, hy vọng tiểu bạch thỏ sau khi tỉnh lại liền có rau cải mà ăn.
Lúc nửa đêm, tiểu đạo sĩ đang mơ màng ngủ lại nghe được âm thanh ăn rau cải sồn sột văng vẳng bên tai.
Tiểu thỏ tử tỉnh rồi? Tiểu đạo sĩ mừng rỡ, muốn tỉnh lại xem tiểu thỏ tử ăn cải xanh, kết quả phát hiện mí mắt mình quá nặng, căn bản không mở ra được.
Trong mê man, hắn nghe được một âm thanh mềm dẻo: "Sao không gọt cà rốt thành từng khối? Muốn ăn cũng không tiện."
Nguyên văn"我吃着都不方便。"
______________
Chú thích
• Chè đậu đỏ khoai môn viên (红豆芋圆) – hồng đậu dụ viên:
"芋圆红豆汤是福建一带的名点,属于闽菜系。": Chè đậu đỏ khoai môn viên là một món nổi danh của tỉnh Phúc Kiến và là một phần của ẩm thực Phúc Kiến.
(Theo baikebaidu)
• Đẩu bồng (斗篷) với phi phong (披风) đều là áo choàng, nhưng khác nhau ở chỗ đẩu bồng không có ống tay áo, còn phi phong thì có (斗篷无袖, 披风有袖子).
(Theo baikebaidu)
Đẩu bồng
Phi phong