"Tiểu thư Dsev?"
Ông là một nhân viên cấp cao đeo một chiếc thắt lưng dài có viền vàng.
“Tôi đã làm gì sai sao?”
Annie đáp lại bằng một câu hỏi.
"Vâng, đúng vậy."
"Tôi cần tiểu thư đi cùng."
"Chuyện gì đã xảy ra?"
"Chuyện là..."
Mặc dù trời không nóng lắm, nhưng mồ hôi vẫn chảy đều trên trán của ông ta. Vì một vài lý do, nên ông ngậm miệng không nói một lời.
Annie tinh tế hơn người bình thường, nên cô ấy nhận thấy sự khó xử của ông.
Sở dĩ Annie có thể lãnh đạo tốt công việc kinh doanh của mình là vì cô ấy có thể hiểu được những người xung quanh.
Bỗng nhiên, cô lại có cảm giác không nên để ông ấy đi.
Annie cầm lấy tập hồ sơ màu nâu từ Carla.
"Carla, cô đợi trong xe ngựa trước đi."
"Sao cơ? Tiểu thư đi một mình liệu..."
"Cô đang lo lắng về cái gì? Điều gì có thể xảy ra ở đế quốc này, nơi được gọi là Pháo đài của Bức tường sắt?"
Với danh tiếng của mình, Đế chế Porcaus sở hữu lực lượng an ninh cao nhất. Nó còn an toàn hơn ở Hoàng cung, nơi có những hiệp sĩ xuất sắc đứng canh gác.
Cô sẽ không gặp nguy hiểm gì. Trừ khi cô gặp một tên bạo chúa hung hãn.
Trước sự thuyết phục của cô, Carla đành gật đầu đồng ý.
Annie liếc nhìn xung quanh và đi theo.
Một lúc sao...
'Gì vậy? Sao chúng ta không dừng lại?’
Khi người phục vụ đi qua hành lang và không hề dừng lại, cô ấy đã có một ý nghĩ đáng sợ.
Theo như những gì cô biết, các quý tộc chưa bao giờ đi xa đến mức này trong Hoàng cung.
‘Có điều gì sai với báo cáo năm ngoái à...hay họ đang điều tra riêng?’
Dù cho tâm trí của Annie bắt đầu hoảng loạn, cô vẫn không hề mất đi vẻ quý phái và bước đi uyển chuyển của mình trên sàn đá cẩm thạch.
Không cần gì phải hoảng sợ khi chưa có gì xảy ra cả.
Cô đến một thính phòng lớn, một căn phòng mà cô chưa từng thấy trước đây
Không giống như thính phòng thông thường, nơi này tràn ngập những tấm khiên bạc treo trên tường và những đồ trang trí khác mà cô chưa từng thấy trong đời.
Cô nhìn thấy những cuốn sách, đồ gốm trang nhã và một chiếc vòng cổ rực rỡ được treo trên tượng bán thân của một người phụ nữ.
Đây là một nơi mà không có lý do gì để ghé thăm trong cuộc đời cô và cũng không có cơ hội để cô nhìn thấy một kho báu quý giá như vậy một lần nữa.
Và đây chính là phòng tiếp kiến quý giá được hoàng đế sử dụng để gặp gỡ các sứ thần nước ngoài.
Vâng, đó là nơi ở của hoàng đế.
‘Ah... mình sẽ phát điên mất.’
Nuốt xuống tiếng thở dài và ngẩng đầu lên, cô nhìn thấy ba người đàn ông mang những vẻ đẹp khác nhau.
Một người đàn ông tóc đen bắt chéo chân dựa vào chiếc ghế sofa màu đỏ, còn hai người đàn ông còn lại thì dựa vào lưng chiếc ghế sofa mà anh ta đang ngồi, canh giữ anh ta như một ngai vàng.
Nổi bật nhất trong số họ là người đàn ông mặc áo đen ngồi ở giữa.
Anh ta là một người đàn ông cực phẩm, không chỉ trông bảnh trai trong bộ áo choàng màu xanh nước biển, mà còn hoàn hảo từ đầu đến chân.
Tên bạo chúa.
Lời đồn đại về tên bạo chúa điên cuồng.
"Ejed Jean Porcaus..."
Khi cô lặp lại cái tên nguy hiểm đó trong miệng, cô đã nổi da gà. Hắn là hoàng đế của đất nước này, bạo chúa có thể khiến cả lục địa run sợ chỉ bằng cái tên của hắn.
‘A, chuyện gì đang diễn ra vậy ?!’
Tích tắc. Tích tắc. Tích tắc.
Tiếng kim giây của chiếc đồng hồ khổng lồ treo trên tường nghe như một quả bom hẹn giờ ma thuật sắp phát nổ.
Annie cắn chặt răng, nhìn thẳng về phía trước. Ngay cả khi cô có bước vào hang cọp, cô ấy vẫn có thể sống miễn là cô có đủ sự thông minh.
Hoàng đế, người mà cô phải đối mặt vài năm trước, đã thay đổi từ một cậu nhóc thành một chàng trai trẻ.
Dưới mái tóc đen quyến rũ đó là khuôn mặt của tên bạo chúa, vẻ ngoài đó thật không phù hợp với cái danh bạo chúa của hắn. Bầu không khí kỳ lạ khiến cô gần như quên mất hoàn cảnh hiện tại của mình.
Điều nổi bật nhất là đôi mắt đẫm máu của anh ta còn đẹp hơn cả viên kim cương đỏ 1500 gram quý hiếm của Porcaus. Không có dấu hiệu về việc anh ta sẽ di chuyển, bị mắc kẹt trong một thanh kiếm bóng bẩy trên sàn.
Với cánh tay ăn khớp với cơ thể đen, thon thả của mình, Ejed ngồi ở khoảng cách đủ gần để anh ta có thể chạm tới cô nếu anh đưa tay ra.
Tim Annie đập nhanh.
‘Đừng nói với thần rằng ngài đang nghĩ khi nào thì nên rút kiếm...?’